今日は、都(dōu)の二回目です。
都は、文章の中で他の単語との連携もよく見受けられます。
意味2:(事態が極端な程度に達していることを強調し)…でさえ,…までも
この都は、甚至(shènzhì)と同じ意味で、発音は、軽めにします。
例:我都不知道你会来。
意味3:=已经 既に,すっかり
この都は、文末に了を伴います。
例:都十二点了,还不睡!。
中国のドラマでよくお母さんが言ってますね。
也も同じような意味がありますが、前文に无论の意味が隠されているときや甚至の意味のとき以外は、都と言い換えることはできません。
例1:(无论)说什么咱们都不能灰心。
例2:人们都下地干活儿去了,街上人影儿都(也)没有。
それでは、また