中国語研究所(1日5分中国語)

語学がむずかしいのは、学問にしてしまったから

中国語まとめサイト”語学は、勉強ではなくスポーツ”

第四十七课   それって故意でしょ

語学学習は、スポーツと同じです。そのためには、反復練習して喋る筋肉をつけることとイメージトレーニングが大事です。なので単語は、イメージで捉え、反復してイメージを身につけましょう。。特に名詞は、映像で捉えるほうが効果的です。学習というと嫌になりますが、スポーツと捉えましょう。e-sport(educationーsport)身に着ければ一生モノです。

今日の深掘りワードは、 故意(gùyì)です。

故意は、日本語の故意と同じ意味になります。

用法

意味:故意に、わざと

例文:你故意损坏公物可不行。(君が故意に公共物を壊すのはほんとうによくない。)

是・・・的の間に用いることもできる。例:对不起,我不是故意的。(ごめんなさい。わざとじゃないから)

今日の単語は理解できましたか?脳は、入ってきた情報を必要か必要じゃないかを判別して捨ててしますので人はなかなか覚えられないんです。脳に必要だと思わせるためにも繰り返しが必要です。

まとめ

意味:故意に、わざと

是・・・的の間に用いることもできる。

今日のお話はお役に立てましたか? それでは、また✋!。