中国語研究所(1日5分中国語)

語学がむずかしいのは、学問にしてしまったから

中国語まとめサイト”語学は、勉強ではなくスポーツ”

もうこれで忘れない四字熟語 その87 垂头丧气

こんにちは、ゆうがです。もうこれで忘れない四字熟語の87回目は、垂头丧气(chuí tóu sàng qì)です。

垂头丧气(chuí tóu sàng qì)

直訳すると「頭を下げて、がっかりする」になります。

垂头丧气

意味

  • しょんぼりと元気がないさま.がっかりしてうなだれるさま。

これは、唐代 韩愈《送穷文》の一文 “主人于是垂头丧气,上手称谢。”から来ています。

韓 愈(かん ゆ、大暦3年(768年) - 長慶4年12月2日(824年12月25日))は、中国唐代中期を代表する文人・士大夫である。字は退之(たいし)。河南府河陽県の出身。

例:我一口回绝说情的事,他垂头丧气走出来。(私はとりなしを拒否し、彼はがっかりして出て行った。)

说情(shuō//qíng):(人のために)許しを請う,わびを入れる,執りなす。回绝(huíjué):(申し出を)拒否する,ノーと答える。

近义词:灰心丧气(huī xīn sàng qì)无精打采(wú jīng dǎ cǎi)

反义词:得意洋洋 (dé yì yáng yáng):得意で誇らしげなさま。

”垂头丧气”は、連体修飾語、連用修飾語を作ります。

それでは、次回の四字熟語で✋