中国語研究所(1日5分中国語)

語学がむずかしいのは、学問にしてしまったから

中国語まとめサイト”語学は、勉強ではなくスポーツ”

第八十课 缺乏と缺少の違いを深掘り

YOUTUBEを始めました。よかったら覗いてみてください。

こんにちは、ゆうがです。今日の深掘りワードは、 缺乏(quēfá)と缺少(quēshǎo)です。

缺乏(quēfá)

意味

  • 欠乏する,不足する,乏しい。

多く抽象的事物,種々の行為,数量詞を用いて数を数えることのできない人・事物に用います。

例:这个地区缺乏能源。(この地区はエネルギー源が乏しい。)

缺少(quēshǎo)

意味

  • 欠乏する,不足する,欠ける。

抽象的事物にも用いるが,多くは具体的な人・事物に用います。

例:这个教室里缺少两把椅子。(この教室はいすが2つ不足している。)

缺乏と缺少は、基本的には同じような意味を持っていますが、用法上の違いがあります。

缺乏は、普通数量詞を用いず具体的な数量を指し示すが、缺少は、数量詞を用いても用いなくても具体的な数量を指し示すことができます。

まとめ

缺乏と缺少の違い

缺乏(quēfá):欠乏する,不足する,乏しい。

缺少(quēshǎo):欠乏する,不足する,欠ける。

缺乏と缺少は、基本的には同じような意味を持っていますが、用法上の違いがあり。

缺乏は、普通数量詞を用いず具体的な数量を指し示すが、缺少は、数量詞を用いても用いなくても具体的な数量を指し示すことができます。

今日のお話はお役に立てましたか? それでは、また✋!