こんにちは、ゆうがです。この単語倍増計画を始めたのは、基本の意味をおさえてそこから派生してくる単語を感覚的に覚えていただくのが狙いです。この作業を行っていくと、知らない単語でもなんとなくわかってくるんですよ。同じ漢字を使う民族なので慣れれば難しい小説も読めるようになります。
ということで、今日の単語は”操(cāo)”です。日本語の意味を確認しておきましょう。
操(音:ソウ 訓:みさお、あやつる)
- あやつる。思いどおりに動かす。
- とる。にぎる。
- みさお。固く守って変えない志。
つぎは、中国語の意味になります。
操(cāo)
- 持つ.握る.つかむ.使う。
- 従事する.携わる.~につく。
- 体操。
- 品行.行い。
- 姓。
(cào)と読む場合は、「(女性や男性を)犯す.男性器を女性器や肛門に挿入する」という意味になります。
操(cāo)のつく単語
- 操作(cāo zuò):1.操作.取り扱い.取り回し.ハンドリング。2.オペレーション。3.操作する.操る.操縦する。4,取り扱う.ハンドリングする.処理する。
- 操切(cāo qiè):性急だ.せっかちすぎる。
- 操办(cāo bàn):取り扱う.処理する.取りしきる。
- 操劳(cāo láo ):あくせくと働く.苦労する.世話をやく。
- 操场(cāo chǎng):運動場.グラウンド。
- 操心(cāo xīn):気を使う.心配する.配慮する。
- 操持(cāo chi):1.切り盛りする.責任をもって処理する。2.はからう.ととのえる。
- 操控(cāo kòng):コントロールする.管理する.運営する.操縦する。
- 操纵(cāo zòng):1.(機械を)操縦(する).操作する.動かす.操る。2.(人などを)操る.支配(する)。
- 操置(cāo zhì):1.購入する。2.処理する.片づける。
- 操行(cāo xíng):主として学生の)操行そうこう.素行そこう.品行。
- 操之过急(cāo zhī guò jí):やり方が性急すぎる.事を急ぎすぎる.あまりにもせっかちである。(近:急于求成,急于事功)(反:不慌不忙,循序渐进,从容不迫)
- 操碎了心(cāo suì le xīn):心配のあまり心がボロボロになる。
操作面板(オペレーシォンパネル)とか操纵性能(ドライバビリティー)なんて普段使い使いそうにない言葉がやたらと多いので外しました。
単語は、単独で覚えてもなかなか使えるものではありません。まんがや小説を読んで文章として理解するようにしてください。そうすると変な中国語に違和感を感じるようになります。それでは、また!!