こんにちは、ゆうがです。もうこれで忘れない四字熟語の72回目は、先人后己 (xiān rén hòu jǐ)です。直訳すると「先にひとあとに自分」ですね。
なかなか自分のことを後回しにするなんてできませんよね。できないから四字熟語になるんでしょうけど(笑)
先人后己 (xiān rén hòu jǐ)
意味
- 自分のことよりも他人のことを先に考える.人のことを先にして自分のことは後にする
これが、まさしく「利他の心」ってやつですね。
「利他の心」とは、”他人のために尽力すること”です。反対は、「利己」になります。
《礼记·坊记》の一文“子云:‘君子贵人而贱己,先人而后己。’”から来ています。
『礼記』(らいき)とは、儒教の最も基本的な経典である「経書」の一つで、『周礼』(しゅらい)『儀礼』(ぎらい)と合わせて「三礼」(さんらい)と称される。『小戴礼記』(しょうたいらいき)とも。全49篇あり、そのなかの30篇に《坊记》があります。
例文: 这也表现了他先人后己、艰苦朴素的崇高品质。(これも、彼が、自分よりも人を思い、苦しみに耐え質素である崇高な品性を表していた。)
近意語:大公无私(dà gōng wú sī)
反意語:先己后人(xiān jǐ hòu rén)
先人后己は、述語、連体修飾語、目的語をつくります。
それでは、次回の四字熟語で✋