中国語研究所(1日5分中国語)

語学がむずかしいのは、学問にしてしまったから

中国語まとめサイト”語学は、勉強ではなくスポーツ”

第二十六课 盖と捂

 

 

今日は、盖と捂の意味の違いを解説したいと思います。

それでは、盖から見てみましょう

盖(gài)
  1. (物の上あるいは下に)かぶせる。覆いかぶせる。(例)她睡觉的时候盖了两条被子
  2. (判を)押す。(例)证明信上别忘了盖图章
  3. (家などを)建てる。(例)那儿的楼房盖得真快

盖は、よく盖房子という言い回しをよく聞きます。ふたなどで覆うイメージです。

それでは、捂です。

捂(wǔ)
  1. (手で物の一部分を)覆う。隠す。(例)他捂着鼻子走过去了

捂は、手で隠す感じです。盖のように上下という制限はありません。

それでは、再见

今日の成語
见义勇为(勇敢に正義を行う)
例:现在的社会难以发扬见义勇为的精神