中国語研究所(1日5分中国語)

語学がむずかしいのは、学問にしてしまったから

中国語まとめサイト”語学は、勉強ではなくスポーツ”

同(近)意語、反意語を覚えて単語倍増計画 その44 不で始まる成語2 

 

こんにちは、ゆうがです。今日は、同(近)意語、反意語を覚えて単語倍増計画の44回目不で始まる成語その2です。

不で始まる成語の多いこと多いこと少しづつ覚えていきましょう。

 

不(bù)

意味

  1. ~ではない.~しない.~しようとしなかった.~できない
  2. いいえ.いや。

”不可”がつくものも多くでてきます。なにができないのか考えながら見てください。

    • 不假思索(bù jiǎ sī suǒ):(考えもせず)すぐさま.即座に.行動や返答の早いこと。
    • 不近人情(bù jìn rén qíng):人情味にかける。
    • 不胫而走(bù jìng' ér zǒu):足がないのに走っていく.(物事が)速やかに伝わること,(商品などが)飛ぶように売れることのたとえ.一世を風靡する。物が知らないうちになくなってしまうたとえ
    • 不咎既往(bù jiù jì wǎng):既往はとがめず.済んだことはとがめない。
    • 不亢不卑(bù kàng bù bēi):傲慢でもなく卑屈でもない態度をいう。
    • 不可救药(bù kě jiù yào):つける薬がない.救い難い.さじを投げる。
    • 不可开交(bù kě kāi jiāo ):のっぴきならない.どうしようもない.どうにもけりがつかない。
    • 不可磨灭(bù kě mó miè):消すことができない.不滅の.いつまでも残る。
    • 不可收拾(bù kě shōu shí):収拾がつかない。
    • 不可思议(bù kě sī yì):不思議な.理解できない.想像もつかない.摩訶不思議。
    • 不可一世(bù kě yī shì):当代に並ぶ者がいないとうぬぼれる。
    • 不可逾越(bù kě yú yuè ):飛び越すことができない.克服できない。
    • 不可知论(bù kě zhī lùn):不可知論(ふかち‐ろん:哲学で、経験や現象とその背後にある超経験的なものや本体的なものとを区別し、後者の存在は認めるが認識は不可能とする説。 また、後者の存在そのものも不確実とする説。)。
    • 不可终日(bù kě zhōng rì):事態が切迫している。
    • 不劳而获(bù láo' ér huò):労せずして利益を得る.濡れ手に粟.濡れ手で粟。
    • 不露声色(bù lù shēng sè):おくびにも出さない.口にも出さず顔色にも見せない。
    • 不落窠臼(bù luò kē jiù ):旧来のスタイルを脱して新しいスタイルを作り出すこと。
    • 不谋而合(bù móu' ér hé ):図らずも一致する.偶然一致する.相談してもいないのに、意見がぴったり合う。
    • 不偏不倚(bù piān bù yǐ ):えこひいきしない.一方にかたよらない.公平である.中立を守る。
    • 不期而遇(bù qī' ér yù):偶然に出会う.ひょっこり行き合う.意外な出会い。
    • 不切实际(bù qiè shí jì ):現実的でない.実際的でない.実情に合わない。
    • 不情之请(bù qíng zhī qǐng):ぶしつけな願い.無理な願い。
    • 不求甚解(bù qiú shèn jiě ):(大意をつかむ程度で)深く内容を理解しようとしない.大体分かればよしとする.深くは究めない。
    • 不屈不挠(bù qū bù náo):不撓不屈.どんな困難にも屈しない.不屈の。

ほんと多いですね。二回では紹介しきれませなんだ。あと1・2回はかかりそうです。すべてを覚える必要はありません。最初は、使えそうなやつだけ覚えておきましょう。

会話での成語の出現頻度は高いです。少しづつ覚えてください。それでは、また✋。